لا توجد نتائج مطابقة لـ درء الخطر

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي درء الخطر

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • We believe that the draft resolution before the Committee on preventing the risk of radiological terrorism complements our draft resolution.
    ونعتقد أن مشروع القرار المعروض على اللجنة بشأن درء خطر الإرهاب الإشعاعي يستكمل مشروع قرارنا.
  • More importantly, it plays an instrumental role in preventing the threat of nuclear war.
    والأهم من ذلك أن هذه الفكرة تؤدي دورا أساسيا في درء خطر نشوب حرب نووية.
  • Conflict prevention and threat prevention cannot start at an early enough stage.
    ولا يمكن البدء في منع الصراع ودرء الخطر في مرحلة مبكرة بما يكفي.
  • Since 1996, unemployment insurance has been aimed at preventing potential and existing unemployment by measures focused on the labour market.
    ومنذ عام 1996، يهدف التأمين ضد البطالة إلى درء خطر البطالة والبطالة القائمة نتيجة تدابير تتعلق بسوق العمل.
  • These facts represent fundamental guarantees that any measures taken are such as to avert threats to society and to maintain security, peace and stability;
    وهذا يشكل ضمانات أساسية لتكون الإجراءات التي تتخذ بقدر ما يكفل درء الخطر ويوفر الأمن والسلام والاستقرار للمجتمع؛
  • In addition, the creation of this new post will avoid the potential risk of inadequate segregation of duties.
    وبالإضافة إلى ذلك، سيؤدي إنشاء هذه الوظيفة الجديدة إلى درء الخطر المحتمل الفصل المتمثل بعدم كفاية المهام.
  • It is true that prevention is not only about preventing the immediate risk of infection, but also about addressing the underlying conditions that facilitate transmission.
    صحيح أن الوقاية لا تعني مجرد درء الخطر المباشر للإصابة، بل تعني أيضا معالجة الظروف الأساسية التي تسّهل العدوى.
  • However, it must be shown that the risk is real and the authorities of the receiving State are not able to obviate the risk by providing appropriate protection.”
    غير أنه يجب إقامة الدليل على أن الخطر حقيقي وأن سلطات الدولة المستقبلة غير قادرة على درء الخطر بتوفير حماية مناسبة“.
  • We therefore fully share the objective of preventing the risk of radiological terrorism and support international efforts to deny terrorists any opportunity to acquire and use radiological materials and sources.
    لذلك نتشاطر تماما الهدف المتمثل في درء خطر الإرهاب الإشعاعي ودعم الجهود الدولية الرامية إلى حرمان الإرهابيين من أية فرصة لحيازة مواد ومصادر مشعة واستخدامها.
  • Therefore, measures to prevent an arms race would help avert a grave danger to global peace and security.
    ومن ثم، فإن العمل على منع حدوث سباق تسلح من شأنه أن يساعد على درء خطر جسيم محيق بسلم الكرة الأرضية وأمنها.